Talking about the world

Lost in translation?

Since I've been writing posts in Spanish and English, sometimes I wonder if people following this blog read both or just one language, would they know both languages or use a translator?. I have seen other blogs in other languages here in bear, I sometimes use the translator to read them and I can clearly notice that there is a lot that it's lost in translation. So the only way you could fully understand the writing it's knowing the language.

I guess my case it's easy because Spanish and English ar not very far from each other so it wouldn't be a lot of lost in translation, also both languages are very popular and probably many people know both. Still I'm curious about how it's the reading experience of my blog from the perspective of someone who only speaks Spanish or English.

There was one person on my guestbook that said they practice their Spanish with my posts, it's nice to hear that my blog can help people in that way. I felt that my blog was messy writing in two languages so hearing things like that makes me happy.

I like writing in both languages, there isn't a balance, sometimes I write more in English, sometimes more in Spanish, but it's fun! I've never thought I would feel this comfortable writing in English, but here I am.

For people reading, I hope there isn't a lot lost in translation (and thanks for bearing with me and reading through both languages if you do).


Thanks for reading (●'◡'●)

#blogging #language